LOGO-DA-DUBRASIL.png

Dubrasil Central de Dublagem is a dubbing studio-school, localization, translation, subtitling, narration and audiovisual production with more than 15 years in the market and offers one of the most renowned Dubbing courses in the country. It was founded in São Paulo in 2005 by Hermes Baroli (Actor graduated from EAD / USP who has worked in dubbing for over 30 years) and Zodja Pereira (Actress with more than 50 years of career, acting for more than 40 years in Dubbing) always aiming at artistic and technical quality, on a journet to make Brazilian dubbing continue to be considered "The best dubbing in the world".

Dubrasil is known for being responsible for dubbing the franchise “Knights of the Zodiac” (Saint Seiya / Toei Animation) since 2006, ensuring quality and respect for fans.

In these 15 years, in our portfolio there are also several successful productions such as: Game of Thrones (HBO), The Walking Dead (FOX), Silicon Valley (HBO), Polly Pocket, Ultraman and several other titles. Also, we have done works for TV shows, Tokusatsus, films, documentaries and numerous corporate materials for companies such as Samsung, Yakult and many others.

In 2020 we have been responsible for dubbing and subtitling several works for Funimation in their debut in Brazil such as: My Hero Academia, Attack on Titan, Overlord, Tokyo Ghoul, Claymore, Blood Blockade Battlefront, Steins Gate, Assassination Classroom, Azur Lane, Stand My Hero and Fruits Basket.

Our dubbing specialization course allows us to have the most complete voice bank in the country, aiming at renovation and recycling. This places it as a source of new talent for the job market, as it is growing.